Italian translation - Printable Version -Shoutbox (https://shoutbox.menthix.net) +-- Forum: MsgHelp Archive (/forumdisplay.php?fid=58) +--- Forum: Messenger Plus! for Live Messenger (/forumdisplay.php?fid=4) +---- Forum: Translation (/forumdisplay.php?fid=24) +----- Thread: Italian translation (/showthread.php?tid=61296) Italian translation by alexross on 06-25-2006 at 01:29 PM
Hi everybody, RE: Italian translation by Choli on 06-25-2006 at 07:33 PM
quote:I'm sure any of the Italian translators will soon reply to this thread. Just be patient: if they need help, they'll contact you RE: Italian translation by GioSoul on 06-25-2006 at 11:01 PM
Hi alexross, RE: Italian translation by giken on 06-26-2006 at 07:34 AM
Alexross thanks for your time, as already said by GioSoul translation for msgplus live is finished, but we can consider your name for future updates. RE: Italian translation by Vernon on 07-28-2006 at 05:11 AM
Hi all, RE: Italian translation by GioSoul on 09-04-2006 at 05:41 PM
Thanks for the issue report. RE: Italian translation by byNeutral on 02-08-2007 at 01:44 PM
Hi there... there is another translation error in the Preference->Messenger->Block Messenger options... RE: Italian translation by Luigi on 02-09-2007 at 05:07 PM
Since the English text is "The CTRL must be held when double-clicking to unlock", I think that the Italian translation should be "Tenere premuto il tasto CTRL durante il doppio click per sbloccare Messenger". RE: Italian translation by GioSoul on 04-29-2007 at 11:37 AM
is all corrected...thanks! RE: Italian translation by giken on 10-03-2007 at 09:01 PM
Grazie byNeutral e Luigi, in effetti queste correzioni erano già state sistemate parecchi mesi fa e facevano parte di una revisione che stavamo dando alla traduzione, ma che poi ho dovuto interrompere per una serie di impedimenti personali che mi hanno costretto ad allontanarmi da Messenger per un po' RE: Italian translation by DarKprince on 11-19-2007 at 01:51 PM
ciao, mi pare che sia l'unica sezione italiana questa... cmq se ce ne sono altre, avrò cercato male , forse a causa del gelo che blocca le mie dita!! Cmq, volevo chiedere una cosa agli utenti più esperti: RE: Italian translation by giken on 11-19-2007 at 10:18 PM Diciamo che un utente con 1 solo post è difficile che venga preso RE: Italian translation by Apollodoro on 11-20-2007 at 02:27 PM Io invece sarei interessato a darvi una mano nelle traduzioni, nel caso aveste bisogno, basta chiedere. RE: RE: Italian translation by DarKprince on 11-20-2007 at 03:34 PM
quote: beh ne sono consapevole anke io sono mod in diversi forum e tester di alcune applicazioni, ma cmq ero da tempo interessato ad occuparmi anche di MsgPLus, e tempo fa avevo parlato con un tester inglese su msn. Cmq, grazie x la risposta RE: Italian translation by giken on 11-25-2007 at 12:26 PM Prova a contribuire regolarmente... magari per quando verrà fatto il prossimo bando avrai raggiunto una partecipazione sufficiente |