quote:
Originally posted by Chestah
I also agree about your biased/subjective view on my edits to the first paragraph... but seriously cookie do you think this is better?
"Messenger Plus! Live builds upon the functionality of Microsoft's Windows Live Messenger adding more functionality."
My sentence was better
Maybe not "better", but it is far more neutral.
quote:
Originally posted by Chestah
Edit: I'm going over it now and in general improving the syntax and use of words.
cool...
Although I have my doubts about:
quote:
As of the 17th of August 2005, the Messenger Plus! website contained a petition to Microsoft's anti-spyware division regarding Windows Defender's (known as Microsoft AntiSpyware at the time) detection of the Messenger Plus! executable as spyware and subsequent warning that Messenger Plus! would attempt to install spyware at runtime (post-installation), rather than the setup program itself that contained the installer for the threat detected.
Simplyfying that (difficult) sentence a bit makes:
"As of the 2005-08-07, the Plus! website contained a petition to Microsoft's anti-spyware division regarding Windows Defender's detection of the Plus! executable as spyware, rather than the setup program itself that contained the installer for the threat detected."
The underlined part seems wrong. I'm not saying it is wrong grammar, just that it seems wrong. Especially "for the threat detected".
Can this be reworded?
PS: I already removed "Live" in that paragraph. At that time it was still MP!, not MP!L.