Search Results |
Subject |
Author |
Forum |
Time |
RE: Esperanto translation Here it is. Jen gxi. It's in both ANSI and Unicode; ANSI uses the X-system, Unicode the accented letters. Gxi estas en kaj ANSI kaj Unikodo; tiu en ANSI uzas la iks-sistemon, tiu en Unikodo la cxapelitajn literojn. | Mendor | Translation | 09-21-2003 at 07:56 PM |
RE: Esperanto translation I haven't checked with Patchou; I was hoping that he would see this thread, though that's not too likely if I let it die for another two months! I will check with him though. The translation is almost completely ready, so it should appear soon, if ... | Mendor | Translation | 09-21-2003 at 06:30 PM |
RE: Esperanto translation This translation's almost done, but I've got a question about one thing. Esperanto has six characters unique to its alphabet (c-circumflex, g-circumflex, h-circumflex, j-circumflex, s-circumflex, u-breve). These characters show up in Unicode but no... | Mendor | Translation | 07-28-2003 at 12:37 PM |
RE: Esperanto translation It's not exactly a European common language, but "French and Spanish mixed with Greek" is about right. It was invented in 1887 and has about 2 million speakers - so, not totally unsuccessful, but not a roaring success either, given that it's mean... | Mendor | Translation | 07-21-2003 at 02:40 PM |
Esperanto translation I'd like to start work on a translation of Plus! into Esperanto. If there happen to be any Esperantists around here (*looks around unexpectantly*) willing to help, please get in touch; else, do I just soldier on with the translation and post it here... | Mendor | Translation | 07-20-2003 at 04:50 PM |
|