RE: Plat: dutch dialect
Ik ben blij dat enkele van jullie de moeite hebben genomen om hun tekst te vertalen, minder met degene die het niet doen maar goed....
Ik ben blij dat sommige de hele handel wel willen vertallen, maar de vraag is of jullie daarover nagedacht hebben. <NEE! NIET SLAAN! ZO BEDOEL IK OOK NIET>.
Ik zelf kom uit N-brabant en weet dat er meerdere brabantse dialecten zijn. De meeste alleen in spaak maar er zijn enkele die het ook doen in tekst. Plus het meeste dialect is gesproken. (Iemand enig idee waar ik heen ga?)
Dus als je wilt vertalen dan moet je goed bedenken hoe je het gaat aanpakken aangezien niet iedereen dezelfde eh... Spelling hanteert. Ik schrijf dit niet om jullie moed in de grond te boren maar alleen om te laten weten dat het veel werk is...
----------------------------------------------------------------
TRANSLATION
----------------------------------------------------------------
I'm glad that many of you have taken time to translate your post in to english, and not so glad with those who didn't....
I'm also glad that many of you really want to translate everything but I want to ask if you guys really have think about it <NO! DON'T BEAT ME! I DIDN'T MEANT IT THAT WAY!
I myself am from N-Brabant (this is Province in holland aka The Netherlands, you know dutch people!) and I know that there are more than one dialect. and one top of that most of these dialects are spoken not written. (any idea where I'm going?)
So if you want to translate it, please do so, but before you start really think it over. It's not that I'm trying to take away your courage but I just want to let you know how much work it is... And how hard...
|