Well, Choli's idea isn't that bad
. With the necessary strings in all languages, but then: which languages??
All? too much work for Patchou and for translators if they have to create two separate files... Well perhaps then with all national languages available we'd be done. (What would affect my own language *d'oh*, well Patchou will understand Catalan is necessary ¬_¬
) Just kiddin'.
Well, let's see if Patchou finds it well, too.
And yes, centralisation would be comfortable for users and translators. NIce!