quote:
Originally posted by KeyStorm
Cal tenir en compte que molt probablement una certa quantitat de claus no caldria modificar-les.
fijaros en los comentarios (lineas que empiezan con punto y coma ; ), pq hay claves que patchou pone que NO hay que traducirlas
quote:
Originally posted by KeyStorm
De nou us recomano l’eina de traducció de l’amic Choli
gracias por la propaganda
quote:
Originally posted by KeyStorm
que s’en ha anat a Rep. Dominicana, el molt cabró
ta mare
encara estic a espanya, demà pel matí m'en vaig
[sizer=1]jeje, cuanto tiempo sin escribir en valenciano/catalan.. seguro que he puesto mas gambas q en una mariscada[/size]