Well, Valencians and Catalans felt offended when it was accepted.
My personal opinion (as I posted in my second archived post -hehe, long ago-): Let them do. It's not a real essential thing to decide if it could be considered as a language or rather as a dialect. You'll agree that it's somewhere between. This discussion also occurs in real life. (wait, I'm not a linguist
). I mean, Valencian is more different from Catalan than other Catalan dialects (well, since there's more lilkely to be more specialists in Valencian than in Central Catalan, Alguer Catalan or Northern Catalan, right?).
So among all Catalan dialects, Valencian seems to be a kind of special dialect. (ok, cleared below)
I don't think you should feel offended as Valencian anyway
. I understand you care about things being called as they should ('Catalan (Valencia)', for instance), but seriously there is no real point to feel offended. I ratrhe believe Valencian is Catalan, but I don't see like people ar standing on my toes in translating MP! into Catalan
. And if some believe Valencian should also be a translation (no matter if it's a dialect, a language or something between both), let them do. Some Valencians might want to use it, and some other Valencians will choose Catalan.
We obviously can't add every dialect (be proud your speciality is included
), but maybe some exceptions can be done.
I hope this cleared somehow the reasons why it was added and solved this controversial issue a bit.
Edit: Btw, There are less differences between AmE and BrE than between Catalan and Valencian, aren't there?