Search Results |
Subject |
Author |
Forum |
Time |
RE: Valencian/Catalan The name is not the problem, the problem is the use of it. If it's between other names like Spanish, Portuguese, Engish atc, and plus, there's catalan around, it seems you are referring to an other language, that's why I suggested either to put AL... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 05:17 PM |
RE: Valencian/Catalan quoted: So among all Catalan dialects, Valencian seems to be a kind of special dialect. That's not true: Valencian is almost the same as the Catalan spoken in Lleida and in Tortosa and in Aragon, some people which are not experts could not tell the ... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 05:06 PM |
RE: Valencian/Catalan The thing is that when you say 'I can speak Valencian" you are using it as a synonim of "Catalan", it's inclusive, not exclusive. If you do create as different languages Brazilian/Portuguese/Flamish/Dutch/American/Englis h/Scotish/Australian/Fren... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 05:01 PM |
RE: Valencian/Catalan OK, understood, this is an individual thing. And yes, I'm offended because there's a lot of politics behind this, that's the only reason. Of course a dialect is a language, actually, a language is a summ of dialects, and noone speaks A LANGUAGE,... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 04:43 PM |
RE: Valencian/Catalan The complaint I would like to do is that of you considering Valencian and catalan different languages. What does "they must be different" mean? Have you check it with professionals? Of course, if you tell me you want a valencian tranlation about ... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 03:14 PM |
Valencian/Catalan Hey mates, Valencian and catalan are the same language!!! And as a valencian, and a linguist, I'm very ofended that you separate them as different language. That offended that I stopped the downloading of the msn plus and I'm not gonna download it ... | laiabe | Translation | 07-12-2004 at 07:47 AM |
|