| O.P.  Corrections in the Norwegian translation After being active on these forums back in 2004/2005, I have had a break, both from MSN/WLM and MP!(Live) and the Translation forum. When I started using the software again now, I couldn't help noticing all the grammatical errors that have shown up in MP after version 3.62. This might be a little blunt, but I can't think of any other way of putting this.Anyway, here is a list of corrections in the Norwegian translation of 4.50.0.312:
 
 [Setup]
 Current: InvalidWindows=Denne versjonen av Messenger Plus! krever Windows XP eller bedre.\nTrykk OK for å laste ned en passende versjon til ditt operativsystem.
 Fixed: InvalidWindows=Denne versjonen av Messenger Plus! krever Windows XP eller nyere.\nTrykk OK for å laste ned en passende versjon til ditt operativsystem.
 Current: FileLocked=En feil oppstod ved forsøk på tilgang til "%1".\n\nVennligst sørg for at både Messenger og Messenger Plus! er avsluttet og prøv på ny.\nPrøv å start maskinen på nytt hvis du fortsetter å få denne meldingen.
 Fixed: FileLocked=En feil oppstod ved forsøk på tilgang til "%1".\n\nVennligst sørg for at både Messenger og Messenger Plus! er avsluttet og prøv på nytt.\nPrøv å starte maskinen på nytt hvis du fortsetter å få denne meldingen.
 Current: LoaderLocked=En feil oppstod ved forsøk på tilgang til Messengers filer.\n\nVennligst avslutt Messenger og prøv på nytt.\nPrøv å start maskinen på nytt hvis du fortsetter å få denne meldingen.
 Fixed: LoaderLocked=En feil oppstod ved forsøk på tilgang til Messengers filer.\n\nVennligst avslutt Messenger og prøv på nytt.\nPrøv å starte maskinen på nytt hvis du fortsetter å få denne meldingen.
 Current: DownloadCancelled=Installasjonen av Messenger Plus! ble kansellert.
 Fixed: DownloadCancelled=Installasjonen av Messenger Plus! ble avbrutt.
 
 [Window.SetupWizard]
 Current:LblTitleScripts=Tilleggs Script
 Fixed:LblTitleScripts=Tilleggsskript
 Current:LblScriptsDesc=Følgende scripts kan bli installert for å utvide funksjonene.
 Fixed:LblScriptsDesc=Følgende skript kan bli installert for å utvide funksjonene.
 Current:ScriptInstallFail=Noen av tilleggs scriptene kunne ikke bli installert.
 Fixed:ScriptInstallFail=Noen av tilleggsskriptene kunne ikke bli installert.
 Current:NoLaunchEndMsg=Messenger Plus! Live har blitt installert med suksess!\n\nDu can bruke de nye egenskapene ved og starte Windows Live Messenger.
 Fixed:NoLaunchEndMsg=Messenger Plus! Live har blitt installert!\n\nDu can bruke de nye egenskapene ved å starte Windows Live Messenger.
 
 [Window.UninstallWizard]
 Current:SponsorUnknownState=Sponsorprogrammets avinstalleringsrutine ble startet men ingen svar ble mottatt.
 Fixed:SponsorUnknownState=Sponsorprogrammets avinstallasjonsrutine ble startet, men ingen svar ble mottatt.
 Note: You should consider only using "Avinstallasjon", and not change back and forth between avinstallasjon and avinstallering.
 Current:LblRepairInProgress=Reperasjon i gang
 Fixed:LblRepairInProgress=Reparasjon i gang
 Current:LblTitleUninstallPlus=Messenger Plus! Avinstallasjons Alternativer
 Fixed:LblTitleUninstallPlus=Messenger Plus! Avinstallasjonsalternativer
 Current:LblTxtRepair=Alternativene på denne siden vil hjelpe deg med og reparere Messneger ved og resette noen av Messenger Plus!'s egne funksjoner.
 Fixed:LblTxtRepair=Alternativene på denne siden vil hjelpe deg med å reparere Messenger ved å resette noen av Messenger Plus!' egne funksjoner.
 Current:SponsorUninstCancelled=Sponsorprogrammets avinstallasjon var avbrutt.
 Fixed:SponsorUninstCancelled=Sponsorprogrammets avinstallasjon ble avbrutt.
 Current:ChkRepairPrefs=Reset alle &Messenger Plus! innstillinger tilbake til standard
 Fixed:ChkRepairPrefs=Gjenopprett alle Messenger Plus!-standardinnstillinger
 Current:LblRepairPrefs=Dette valget vil fjerne alle dine Messenger Plus! innstillinger, inkludert personlige statuser, notifikasjoner, log innstillinger, emotion sounds, osv...
 Fixed:LblRepairPrefs=Dette valget vil fjerne alle dine Messenger Plus!-innstillinger, inkludert personlige statuser, notifikasjoner, logginnstillinger, emotion sounds osv...
 
 [Window.ContactList]
 Current:MenuGetScripts=Få Flere Scripts...
 Fixed:MenuGetScripts=Få flere skript...
 Current:MenuScriptsPref=Scripts Innstillinger...
 Fixed:MenuScriptsPref=Skriptinnstillinger...
 Current:MenuSkinOptions=Skall Alternativer...
 Fixed:MenuSkinOptions=Skallalternativer...
 Current:MenuSkinAbout=Skallets Webside...
 Fixed:MenuSkinAbout=Skallets webside...
 Current:MenuSkinPref=Velg et Annet Skall...
 Fixed:MenuSkinPref=Velg et annet skall...
 Current:MenuGetSkins=Få Nye Skall...
 Fixed:MenuGetSkins=Få nye skall...
 
 [Window.MessengerLockPassword]
 Current:MsgBadPassword=Passordet du tastet inn er ikke gyldig.\nMerk: Dette passordet er ikke nødvendigvis relatert til ditt påloggins-passord.
 Fixed:MsgBadPassword=Passordet du tastet inn er ikke gyldig.\nMerk: Dette passordet er ikke nødvendigvis relatert til ditt påloggingspassord.
 Current:WndCaption=Messenger Lock - Password påkrevd
 Fixed:WndCaption=Messengerlås - Passord påkrevd
 
 [Window.EventViewer]
 Current:CurrentUser=Aktuell bruker
 Fixed:CurrentUser=Nåværende bruker
 
 [Window.Floating]
 Current:TooltipMedia=Gjeldende Media: %1
 Fixed:TooltipMedia=Gjeldende media: %1
 Current:MnuDisplaySettings=Displayinnstillinger...
 Fixed:MnuDisplaySettings=Visningsinnstillinger...
 
 [Commands]
 Current:ScriptsRunning=Skript Kjørende:
 Fixed:ScriptsRunning=Kjørende skript:
 Current:ScriptsNotRunning=Skript Som Ikke Kjører:
 Fixed:ScriptsNotRunning=Skript som ikke kjører:
 
 [Menu.Tags]
 Current:ScriptsVersion=Skrips Info\t(!SVER)
 Fixed:ScriptsVersion=Skriptinfo\t(!SVER)
 
 [Window.LogViewer]
 Current:DeleteConfirmDir=Er du sikker på at du vil slette "%1"? alle filer og undermapper vil også bli slettet.
 Fixed:DeleteConfirmDir=Er du sikker på at du vil slette "%1"? Alle filer og undermapper vil også bli slettet.
 Current:MnuPrint=Print Åpen Log
 Fixed:MnuPrint=Skriv ut åpen logg
 Current:MnuPrintPreview=Print Forhåndsvisning
 Fixed:MnuPrintPreview=Forhåndsvisning for utskrift
 
 [Window.ListCleanup]
 Current:HlpBtnDelete=Hold Control tasten for å blokkere kontakten også.
 Fixed:HlpBtnDelete=Hold Control-tasten for å blokkere kontakten også.
 Current:HlpBtnAdd=Hold Control tasten nede for å fjerne blokkeringen av kontakten.
 Fixed:HlpBtnAdd=Hold Control-tasten nede for å fjerne blokkeringen av kontakten.
 
 [Window.Pref.PasswordRequired]
 Current:WndCaption=Password påkrevd - Messenger Plus!
 Fixed:WndCaption=Passord påkrevd - Messenger Plus!
 Current:WndTitle=Passord Er Påkrevd
 Fixed:WndTitle=Passord er påkrevd
 
 
 [Window.Pref.MessengerLock]
 Current:WndTitle=Messengerlås Ikon
 Fixed:WndTitle=Messengerlås-ikon
 
 [Window.Pref.EventLog]
 Current:HlpChkEventViewer=Hendelsesregisteret viser alle aksjoner gjort av dine kontakter eller deg selv, sånn som navnebytte, status endringer, ...
 Fixed:HlpChkEventViewer=Hendelsesregisteret viser alt endringer gjort av dine kontakter eller deg selv, slik som navnebytte, statusendringer osv.
 
 [Window.Pref.ChatLog]
 Fixed:HlpChkLogChats=Dette valget aktiverer Messenger Plus! chat logging som standard for dine kontakter
 Current:HlpChkLogChats=Dette valget aktiverer Messenger Plus! samtalelogging som standard for dine kontakter
 
 [Window.Pref.LogEncryption]
 Current:LblHint=Nytt Passord Hint:
 Fixed:LblHint=Nytt passordhint:
 Current:LblChangePwdTitle=Re-Kryptering
 Fixed:LblChangePwdTitle=Re-kryptering
 
 [Window.Pref.FloatingWnd]
 Current:LblContactDT2=For lettere å følge med på dine utvalgte venner,\nkan hver enkelt kontakt plasseres på skriverbordet.
 Fixed:LblContactDT2=For lettere å følge med på dine utvalgte venner,\nkan hver enkelt kontakt plasseres på skrivebordet.
 
 [Window.MessengerLockFirstTime]
 Current:LblText2=Du vil kun se denne meldingen én gang. Velg "Lås Messenger" om du ønsker å beholde den tildelte hurtigtasten og aktivere Messengerlås nå. Velg "Fjern hurtigtast" om du ønsker å fjerne hurtigtastens tilknytning til Messenger. Du kan modifisere hurtigtasten når som helst i Egeneskaper-panelet i Messenger Plus!
 Fixed:LblText2=Du vil kun se denne meldingen én gang. Velg "Lås Messenger" om du ønsker å beholde den tildelte hurtigtasten og aktivere Messengerlås nå. Velg "Fjern hurtigtast" om du ønsker å fjerne hurtigtastens tilknytning til Messenger. Du kan modifisere hurtigtasten når som helst i Egenskaper-panelet i Messenger Plus!
 
 [Window.FloatingNickname]
 Current:LblTop=Du kan angi et spesielt kallenavn for denne kontakten som bare vil bli brukt i skriverbordsvindu.
 Fixed:LblTop=Du kan angi et spesielt kallenavn for denne kontakten som bare vil bli brukt på skrivebordet.
 
 [Window.Pref.MessengerMain]
 Current:ChkAddEmail=&Vis e-mail address til gjeldende bruker i system tray tooltip
 Fixed:ChkAddEmail=&Vis e-postadresse til gjeldende bruker ved høyreklikk på Messenger-ikonet <-don't know about this one...
 Current:LblCustomization=Messenger Egendefinering
 Fixed:LblCustomization=Egendefinering av Messenger
 Current:ChkDisplayFormat=&Bruk formaterings kjennemerker for å fargelegge kontaktnavn i Messenger vindu
 Fixed:ChkDisplayFormat=&Bruk formateringstegn for å fargelegge kontaktnavn i Messengervindu
 Current:ChkAddPanel=&Legg Til Formateringspanel for Visningsnavnet ditt i Messengers Innstillinger
 Fixed:ChkAddPanel=&Legg til formateringspanel for visningsnavnet ditt i Messengers innstillinger
 
 [Window.Pref.ConvosMain]
 Current:ChkInfoMessages=Vis hendelses notifikasjoner i informasjons området
 Fixed:ChkInfoMessages=Vis hendelsesnotifikasjoner i informasjonsområdet
 
 [Window.Pref.Scripts]
 Current:LblList=Installerte Skripts:
 Fixed:LblList=Installerte skript:
 Current:LblScriptDb=Online Database:
 Fixed:LblScriptDb=Online database:
 
 [Window.ScriptEditor]
 Current:LblFiles=Gjeldene skriptfil:
 Fixed:LblFiles=Gjeldende skriptfil:
 Current:MnuFindText=Finn Tekst...
 Fixed:MnuFindText=Finn tekst...
 Current:FilesLocked=Alle skript filene er for øyeblikket låst og kan ikke bli endret.
 Fixed:FilesLocked=Alle skriptfilene er for øyeblikket låst og kan ikke bli endret.
 Current:MnuReplaceText=Erstatt Tekst...
 Fixed:MnuReplaceText=Erstatt tekst...
 Current:MnuGoToLine=Gå Til Linje...
 Fixed:MnuGoToLine=Gå til linje...
 Current:OutliningWarning=Merk: omriss kan skape treghet når man endrer store filer.\n\nHvis du opplever ytelse problemer med editoren, deaktiver omrissingen.
 Fixed:OutliningWarning=Merk: Omriss kan skape treghet når man endrer store filer.\n\nHvis du opplever ytelsesproblemer med editoren, deaktiver omrisset.
 Current:MnuSubOutlining=Omrissing
 Fixed:MnuSubOutlining=Omriss
 Current:MenuToggleCurOutl=Endre Gjeldene
 Fixed:MenuToggleCurOutl=Endre gjeldende
 Current:MenuToggleAllOutl=Endre Alle
 Fixed:MenuToggleAllOutl=Endre alle
 Current:MenuHideCurOutl=Skjul Valgt
 Fixed:MenuHideCurOutl=Skjul valgt
 Current:MnuRefreshOutl=Oppdater Omriss
 Fixed:MnuRefreshOutl=Oppdater omriss
 Current:MnuOutlining=Bruk Omrissing
 Fixed:MnuOutlining=Bruk omriss
 Current:HlpBtnSave=Trytt Ctrl+S i editoren for å lagre alt stille
 Fixed:HlpBtnSave=Trytt Ctrl+S i editoren for å lagre alt
 Current:MnuOpenDir=Åpne Skriptmappe
 Fixed:MnuOpenDir=Åpne skriptmappe
 
 [ScriptDebugging]
 Current:StartupError=En feil oppstod sist du prøvde å kjøre Messenger. For sikkerhets skyld er alle installerte script deaktivert (scriptene kan re-aktiveres i egenskaper-panelet).
 Fixed:StartupError=En feil oppstod sist du prøvde å kjøre Messenger. For sikkerhets skyld er alle installerte skript deaktivert (skriptene kan re-aktiveres i egenskaper-panelet).
 
 [ToastPopupMessages]
 Current:UpdateAvailable=En Messenger Plus! Live oppdatering er nå klar for nedlasting.
 Fixed:UpdateAvailable=En oppdatering av Messenger Plus! Live er nå klar for nedlasting.
 
 [Window.ImportScript]
 Current:WndCaption=Importer Skript - Messenger Plus!
 Fixed:WndCaption=Importer skript - Messenger Plus!
 Current:WndTitle=Importer Skript
 Fixed:WndTitle=Importer skript
 Current:ImportSetupFailed=Noen av de ekstra scriptene feilet installasjonen.
 Fixed:ImportSetupFailed=Noen av de ekstra skriptene ble ikke installert.
 
 [Window.PlusNotLoaded]
 Current:MsgForceMode=Advarsel: deaktivasjon av sikker modus kan skape uforutsigbar oppførsel i Messenger.\n\Hvis programvaren oppfører seg underlig eller krasjer, reset innstillingene dine i Vedlikeholdsrutinen tilgjengelig fra Avinstallasjonen.
 Fixed:MsgForceMode=Advarsel: deaktivering av sikker modus kan skape uforutsigbar oppførsel i Messenger.\n\Hvis programvaren oppfører seg underlig eller krasjer, reset innstillingene dine i Vedlikeholdsrutinen tilgjengelig fra avinstallasjonsprogrammet.
 
 [CustomSoundsCetegories]
 Current:CategoryBuiltIn=Innebyggde Lyder
 Fixed:CategoryBuiltIn=Innebygde lyder
 
 [Window.RandomSound]
 Current:ReportMsg=Du er i ferd med å rapportere følgende lydklipp til moderatorene på serveren:\n%1 (%2)\n\nGrunner til rapporteringen: feil navn eller støtende innhold.\nVil du fortsette og rapportere denne lydfilen?
 Fixed:ReportMsg=Du er i ferd med å rapportere følgende lydklipp til moderatorene på serveren:\n%1 (%2)\n\nGrunner til rapporteringen: feil navn eller støtende innhold.\nVil du rapportere denne lydfilen?
 
 [Window.Pref.QuickTexts]
 Current:ChkAddToMenu=L&egg til Hurtigtekster til Plus! ikon menyen i verktøylinjen.
 Fixed:ChkAddToMenu=L&egg til Hurtigtekster til Plus!-menyen i verktøylinjen.
 
 [Window.Sounds.Properties]
 Current:HlpBtnUpdate=Bruk denne knappen til å sende ny informasjon om denne lydfilen til serverene.\nHvis du fikset en ukorrekt beskrivelse, andre vil sette pris på endringene.
 Fixed:HlpBtnUpdate=Bruk denne knappen til å sende ny informasjon om denne lydfilen til serverene.\nHvis du fikset en ukorrekt beskrivelse, vil andre sette pris på endringene.
 
 [OpenSoundFile]
 Current:OptTitle=Messenger Plus! Alternativ:
 Fixed:OptTitle=Messenger Plus!-alternativer:
 
 [SoundEmotionMsg]
 Current:PlayError=En intern feil oppstod. Lydfilen kan ikke avspilles.\nØnsker du å forsøke å laste den ned på nytt?
 Fixed:PlayError=En intern feil oppstod. Lydfilen kan ikke spilles av.\nØnsker du å forsøke å laste den ned på nytt?
 Current:SaveSuccess=Lyden er merket syndlig i ditt lydpanel.
 Fixed:SaveSuccess=Lyden er merket synlig i ditt lydpanel.
 
 [Window.ImportSoundsWizard]
 Current:LblTxt3Import=Angi sti til filen du ønsker å importere. Filen må være en gyldig Messenger Plus! lydpakke.
 Fixed:LblTxt3Import=Angi sti til filen du ønsker å importere. Filen må være en gyldig Messenger Plus!-lydpakke.
 Current:LblInternetLink=Merk: Internettlenker kan skrives som stien til filen som skal importeres\n(http og ftp linker støttes).
 Fixed:LblInternetLink=Merk: Internettlenker kan skrives som stien til filen som skal importeres\n(http- og ftp-lenker støttes).
 Current:LnkOnlineDB=&Besøk online databasen for å bla igjennom tilgjengelige lydpakker...
 Fixed:LnkOnlineDB=&Besøk online-databasen for å bla igjennom tilgjengelige lydpakker...
 
 
 This is only the 1740 first lines of the document. I will probably look through the rest tomorrow.
 |