What happened to the Messenger Plus! forums on msghelp.net?
Shoutbox » MsgHelp Archive » Messenger Plus! for Live Messenger » Translation » Bug in translation

Bug in translation
Author: Message:
Chironu
Junior Member
**

Official Messenger Plus!3 Fan

Posts: 18
35 / Male / –
Joined: Oct 2003
O.P. Bug in translation
Concerns the Dutch language..

Msn plus Sound Texts says  "Mijn Geduld raak op" instead of "Mijn geduld raakt op."

Not a big bug..just a bug (H)
[Image: patchoubar.jpg]
05-23-2004 11:02 AM
Profile E-Mail PM Web Find Quote Report
Kryptonate
Veteran Member
*****

Avatar

Posts: 2874
Reputation: 23
37 / Male / –
Joined: Jun 2003
RE: Bug in translation
I know, I reported it too CookieRevised already :).
05-23-2004 11:05 AM
Profile E-Mail PM Find Quote Report
Earect
New Member
*


Posts: 1
Joined: Mar 2004
RE: Bug in translation
SORRY

SECTION: [SoundCommands]
CURRENT TEXT:
 
NoExcuse=(!FC2)Mijn (!FC55)geduld(!FC2) raak ook op(!FC55)...

FIXED TEXT:

NoExcuse=(!FC2)Mijn (!FC55)geduld(!FC2) raakt ook op(!FC55)...
05-23-2004 11:07 AM
Profile E-Mail PM Find Quote Report
CookieRevised
Elite Member
*****

Avatar

Posts: 15519
Reputation: 173
– / Male / Flag
Joined: Jul 2003
Status: Away
RE: Bug in translation
:@

* CookieRevised slaps himself with a big book while bonking his head on the desk...

How on earth could I've missed that...

thanks for reporting though...


btw: If anyone wonders...
"Zo Terug" is the new translation that is used in the Dutch MSN Messenger 6.2 for the status "Be right Back" (I would like to know why this is changed though)
But I've kept the translation "Ben Zo terug", instead of "Zo terug" because many people are still using MSN Messenger 6.1.0211. (And I hope they change it back to "Ben Zo terug" in futur releases of MSN Messenger)...


This post was edited on 05-23-2004 at 07:05 PM by CookieRevised.
.-= A 'frrrrrrrituurrr' for Wacky =-.
05-23-2004 01:36 PM
Profile PM Find Quote Report
R1tjuh
Junior Member
**

Avatar
I'm Dutch

Posts: 57
35 / Male / –
Joined: May 2004
RE: RE: Bug in translation
quote:
Originally posted by CookieRevised

"Zo Terug" is the new translation that is used in the Dutch MSN Messenger 6.2 for the status "Be right Back" (I would like to know why this is changed though)
But I've kept the translation "Ben Zo terug", instead of "Zo terug" because many people are still using MSN Messenger 6.1.0211. (And I hope they change it back to "Ben Zo terug" in futur releases of MSN Messenger)...


Zo Terug sounds better to me ;), but I dont care :P
05-24-2004 03:19 PM
Profile E-Mail PM Web Find Quote Report
« Next Oldest Return to Top Next Newest »


Threaded Mode | Linear Mode
View a Printable Version
Send this Thread to a Friend
Subscribe | Add to Favorites
Rate This Thread:

Forum Jump:

Forum Rules:
You cannot post new threads
You cannot post replies
You cannot post attachments
You can edit your posts
HTML is Off
myCode is On
Smilies are On
[img] Code is On