What happened to the Messenger Plus! forums on msghelp.net?
Shoutbox » MsgHelp Archive » Messenger Plus! for Live Messenger » Translation » Easy on the change logs...

1 votes - 5 average   Easy on the change logs...
Author: Message:
Choli
Elite Member
*****

Avatar
Choli

Posts: 4714
Reputation: 42
43 / Male / Flag
Joined: Jan 2003
RE: Easy on the change logs...
Ok, this is something has burned myself out and annoyed me quite a lot.

First of all, the names of the files: If all the files are named the same (ie: MsgPlus5BetaSetup.exe and translation_changes-4382-5.txt), of course we have to rename it when we download them; otherwise it'd be nearly impossible to control them. However that doesn't eliminate the problem with the cache. So, Yuna, is it so difficult to upload the files with a diferent name for each build?
quote:
Originally posted by Chrono
You may probably want to ask choli, he's the one who found those out at the beginning

True.

This will be 'hard' to read for Yuna, but it's the truth: Translation changelogs for Plus 5.0 have been the worst changelogs ever. They aren't acccurate enough so you can trust them when translating. Comparing 2 translation files isn't difficult, is it? Just as a note: It took me only 5 minutes to do a script in perl that compares 2 translations and outputs the report of changed, added and removed keys and sections. Can't Yuna do this?

Oh, and another thing: WTF is this thing of beta testing at the same time of translating?! Let me explain: at the begining of the beta testing stage, many bugs come up, and it is normal that there are lots of changes in the software. It translators are doing their job at the same time, it is very likely that they have to translate again changed texts each time a new build is released. The translation phase should have started near the end of the beta testing stage, as it has happened always. Yes, I know there are milestones and release dates and all that stuff, but the software is already delayed... couldn't it have been delayed a bit more and that way Yuna can get better translations? Also, note that several translator are also beta testers. In my case, I couldn't do nearly any betatesting due to I was translating at the same time.

I think it's enough for now. I could say more things, but I prefer Yuna to take note of this issues and not repeat them for the next time. :)

edit: and I fully agree with Chrono and Apatik

This post was edited on 01-27-2011 at 07:29 PM by Choli.
Messenger Plus! en espaņol:
<< http://www.msgpluslive.es/ >>
<< http://foro.msgpluslive.es/ >>
:plus4:
01-27-2011 07:28 PM
Profile PM Find Quote Report
« Next Oldest Return to Top Next Newest »

Messages In This Thread
Easy on the change logs... - by ZrednaZ on 01-26-2011 at 11:27 PM
RE: Easy on the change logs... - by Chrono on 01-27-2011 at 01:16 AM
RE: Easy on the change logs... - by Apatik on 01-27-2011 at 02:04 AM
RE: Easy on the change logs... - by Chrono on 01-27-2011 at 02:40 AM
RE: Easy on the change logs... - by Choli on 01-27-2011 at 07:28 PM
RE: Easy on the change logs... - by Apatik on 01-27-2011 at 10:45 PM
RE: RE: Easy on the change logs... - by ZrednaZ on 01-28-2011 at 12:57 PM
RE: Easy on the change logs... - by Choli on 01-27-2011 at 10:59 PM
RE: Easy on the change logs... - by Sunshine on 01-28-2011 at 01:12 PM
RE: Easy on the change logs... - by Apatik on 01-28-2011 at 02:18 PM
RE: Easy on the change logs... - by CookieRevised on 01-31-2011 at 07:33 PM
RE: Easy on the change logs... - by Apatik on 01-31-2011 at 11:32 PM
RE: Easy on the change logs... - by Choli on 02-01-2011 at 06:35 PM
RE: RE: Easy on the change logs... - by CookieRevised on 02-01-2011 at 10:36 PM
RE: Easy on the change logs... - by Choli on 02-02-2011 at 08:20 PM


Threaded Mode | Linear Mode
View a Printable Version
Send this Thread to a Friend
Subscribe | Add to Favorites
Rate This Thread:

Forum Jump:

Forum Rules:
You cannot post new threads
You cannot post replies
You cannot post attachments
You can edit your posts
HTML is Off
myCode is On
Smilies are On
[img] Code is On