quote:
Originally posted by ^ASM^
1.- Instead of setting an item to english as default when it doesn't exist, and saving it that way, leave it blank so it is easier to see what translations are missing.
2.- Or even better, in the left where there are all the items to translate, set the item on bold if it isn't set to it's translation yet. This helps a lot for new versions of Plus that only need updates!
Ok
quote:
Originally posted by sock
Hebrew is worse now...... if it was inconvinient to work with before, it is impossible now.
When you said the text was wrong, i didn't know what was wrong, so i was testing
quote:
The letters show up fine, however everything goes backwards, the letters and the words (reverse order of the entire string). Very strange.
reverse all the string or only the parts of the string in Hebrew?
the order of the letters or of the words?
quote:
And I'm still waiting for that implementation of \n, \t and &....
sometimes \n should be \r\n and so I won't implement \n (i don't know when it should be \n or \r\n
\t and & is comming...
quote:
Originally posted by Mippo
I open DefaultLg.dat and another file (empty). I click on a string. Nothing but "?????????????". I click another string and it says first "You have changed something, would you like to save it now?" and I've changed nothing!
That's because the file was empty and there are some text written in the translation box. That won't happen in the next release, because I'll do what ^ASM^said
quote:
Then it goes to the other string, again "???????????????" or sometimes "??????4?????" or "??????????5?". Has this something to do with the Unicode?
Yes, I'm sorry, but win98 doesn't handle unicode so it shows the default character for a unable-to-be-displayed unicode character: "?"
This time there isn't any new version. I was doing a program to Install theMessenger Plus! Tab. Don't worry, soon there will be.