What happened to the Messenger Plus! forums on msghelp.net?
Shoutbox » MsgHelp Archive » Messenger Plus! for Live Messenger » Translation » 2.10.34 - New translation - please read!

Pages: (3): « First « 1 [ 2 ] 3 » Last »
2.10.34 - New translation - please read!
Author: Message:
Huuf
Full Member
***



Posts: 482
44 / Male / –
Joined: May 2003
RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Dutch(nederlandse) translation

Winamp=&Winamp Song Title\t(!WAT)

Winamp=&Winamp lied titel\t(!WAT)
05-02-2003 12:29 PM
Profile PM Web Find Quote Report
Mippo
Elite Member
*****

MJBZ!

Posts: 568
Reputation: 26
34 / Male / –
Joined: Apr 2003
RE: 2.10.34 - New translation - please read!
quote:
Dutch(nederlandse) translation

Winamp=&Winamp Song Title\t(!WAT)

Winamp=&Winamp lied titel\t(!WAT)

NOOOOOOOOOOO, my translation is WAAAAAY better, if you exactly translate every word it doesn't sound good!!
This is my translation:

quote:
Original English:
Winamp=&Winamp Song Title\t(!WAT)

Translated to Dutch:
Winamp=Spelend lied in &Winamp\t(!WAT)

Why making a crappy Dutch translation if there is a better one, WAY earlier than when you posted it??
05-02-2003 05:35 PM
Profile PM Web Find Quote Report
Robinski
Junior Member
**

Icoontje!?

Posts: 43
41 / Male / –
Joined: Jan 2003
RE: RE: 2.10.34 - New translation - please read!
quote:
Originally posted by Mippo
quote:
Dutch(nederlandse) translation

Winamp=&Winamp Song Titlet(!WAT)

Winamp=&Winamp lied titelt(!WAT)

NOOOOOOOOOOO, my translation is WAAAAAY better, if you exactly translate every word it doesn't sound good!!
This is my translation:

quote:
Original English:
Winamp=&Winamp Song Titlet(!WAT)

Translated to Dutch:
Winamp=Spelend lied in &Winampt(!WAT)

Why making a crappy Dutch translation if there is a better one, WAY earlier than when you posted it??



I sould say:
Winamp=&Winamp Muziek Titel(!WAT)

thats a correcter Translation to Dutch in my opinnion
05-02-2003 06:02 PM
Profile PM Web Find Quote Report
ZrednaZ
Full Member
***


Posts: 326
Reputation: 6
37 / Male / Flag
Joined: May 2003
Happy  RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Hi, don't know if this is too late (I don't normally check these forums), but here's the Danish translation:

Winamp=&Winamp Sangtitel\t(!WAT)

Note: This has not been inserted into the attached file...
I've attached Land_Danish.ini because I've corrected two minor typos since I sent the final version the 26th.

//ZrednaZ

.ini File Attachment: Lang_Danish.ini (61.16 KB)
This file has been downloaded 538 time(s).
No, I didn't search before
posting. Don't bother asking.
05-02-2003 06:43 PM
Profile E-Mail PM Find Quote Report
nus
Full Member
***

Avatar
Humanoid Typhoon is coming!

Posts: 146
Reputation: 3
– / Male / –
Joined: Jan 2003
RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Winamp=Títol de la Cançó de &Winamp\t(!WAT)

i'm sorry but i will need 2 o 3 hours to finish the catalan language and test it  :(

This post was edited on 05-02-2003 at 07:32 PM by nus.
Kanashimi wo yasashisa ni
05-02-2003 07:11 PM
Profile PM Web Find Quote Report
user13774
Disabled Account


Posts: 1119
Joined: Apr 2003
Status: Away
Roll Eyes  RE: RE: RE: 2.10.34 - New translation - please read!
quote:
Originally posted by Robinski
quote:
Originally posted by Mippo
quote:
Dutch(nederlandse) translation

Winamp=&Winamp Song Titlet(!WAT)

Winamp=&Winamp lied titelt(!WAT)

NOOOOOOOOOOO, my translation is WAAAAAY better, if you exactly translate every word it doesn't sound good!!
This is my translation:

quote:
Original English:
Winamp=&Winamp Song Titlet(!WAT)

Translated to Dutch:
Winamp=Spelend lied in &Winampt(!WAT)

Why making a crappy Dutch translation if there is a better one, WAY earlier than when you posted it??



I sould say:
Winamp=&Winamp Muziek Titel(!WAT)

thats a correcter Translation to Dutch in my opinnion


:) the dutch language is a bit of a problem. I think u should translate it less literally. I think it needs to be something like
Winamp=&Huidige lied in Winamp (!WAT). I'm also checking the total dutch translation for some thing which has been translated a bit to literally. I'll post a fixed .ini file soon.
05-02-2003 07:29 PM
Profile PM Find Quote Report
riball
Full Member
***

Avatar

Posts: 442
Reputation: 1
– / Male / –
Joined: Aug 2002
RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Why dont we use instead of lied? Nummer?

i mostly talk about "nummer" instead of a "lied"

"lied" sounds so stupid... like the whole dutch translation dont know who made it, but really it sounds stupid!

"Pas toe" ?! it should be "Toepassen" (talking about the Apply button in the preferences screen!)

and ive got a lot more... of those silly little lines...
[Image: Riball2.jpg]

Messenger Plus! has taken over the world!
05-02-2003 07:52 PM
Profile E-Mail PM Find Quote Report
Robinski
Junior Member
**

Icoontje!?

Posts: 43
41 / Male / –
Joined: Jan 2003
RE: RE: 2.10.34 - New translation - please read!
quote:
Originally posted by riball
Why dont we use instead of lied? Nummer?

i mostly talk about "nummer" instead of a "lied"

"lied" sounds so stupid... like the whole dutch translation dont know who made it, but really it sounds stupid!

"Pas toe" ?! it should be "Toepassen" (talking about the Apply button in the preferences screen!)

and ive got a lot more... of those silly little lines...


Thats Why Robinski still uses the English translation...
Robinski has most programs he uses in English... it just works better... Got Dutch Windows XP Though

and I agree "lied" sounds stupid, thats why i wnated something else.

and I agree about "Toepassen" it is mutch better then "Pas toe"

if I have got some time this week I will switch Msg+ to Dutch and look if I find somethings that I would translate differently

Great work Patchou with Msg+ I really like it :D
05-02-2003 08:09 PM
Profile PM Web Find Quote Report
user13774
Disabled Account


Posts: 1119
Joined: Apr 2003
Status: Away
RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Ok guys i fixed the dutch file. I made a lot of good fixes, u should check it out.

Fixes (in dutch ;)):
- Soms wordt er gespoken over u en uw en soms over je. Ik heb alles veranderd in een vorm van je.
- Note is slecht vertaald met p.s. de beste vertaling (ook volgens het woordeboek) is NB (nota bene)
- contactbeheerder -> contactbeheer
- "lange contacpersonen ..." bij weergave -> msn berichten moet natuurlijk zijn "lange namen van contactpersonen..."
- "sneltoetskoppeling(en)" slaat natuurlijk nergens op -> sneltoetscombinatie(s)
- Japanees -> Japans
- Logging is geen nederlands maar ik heb het niet veranderd, want ik wist niks beters :gfdrin:.
- Extra tabje bij diversen -> commando's en dan bij /signout
- Twee keer diversen staat er nu bij voorkeuren. Ik heb daar van gemaakt -> diversen met de twee menu's commando's en overig
- diverse opties wordt dus -> overige opties
- bij diversen -> overig (voorheen diversen): persoonlijke boodschap vertraging -> vertraging persoonlijke boodschap
- Bewaar dit gesprek -> log dit gesprek
- Ook heb ik "pas toe" verandert in "toepassen" met dank aan riball
- Annuleer -> Annuleren

Next to that i think the winamp sentence must be in dutch:
Winamp=&Huidig nummer in Winamp (!WAT), also thanks to riball.

.ini File Attachment: Lang_Nederlands.ini (32.71 KB)
This file has been downloaded 495 time(s).

This post was edited on 05-02-2003 at 08:39 PM by user13774.
05-02-2003 08:16 PM
Profile PM Find Quote Report
Huuf
Full Member
***



Posts: 482
44 / Male / –
Joined: May 2003
RE: RE: 2.10.34 - New translation - please read!
Remove this please Patchou the content of this question was already in a different topic. And can you send me a picture package??

This post was edited on 05-02-2003 at 09:03 PM by Huuf.
05-02-2003 08:52 PM
Profile PM Web Find Quote Report
Pages: (3): « First « 1 [ 2 ] 3 » Last »
« Next Oldest Return to Top Next Newest »


Threaded Mode | Linear Mode
View a Printable Version
Send this Thread to a Friend
Subscribe | Add to Favorites
Rate This Thread:

Forum Jump:

Forum Rules:
You cannot post new threads
You cannot post replies
You cannot post attachments
You can edit your posts
HTML is Off
myCode is On
Smilies are On
[img] Code is On